Poemele lui Paul Pretor într-un volum bilingv Cultură
  • alin.zaharie
  • 0 comentarii
  • 339 Vizualizări

Poemele lui Paul Pretor într-un volum bilingv

Institutul de Studii multiculturale ALPHA şi Editura Arhipelag XXI, în parteneriat cu Primăria oraşului Luduş organizează, miercuri, 15 ianuarie, de la ora 17, la Casa de Cultură „Pompei Hărăşteanu” din Luduş, lansarea cărţii de poezii Poeme – Poėmes (ediţie bilingvă română-franceză) a regretatului poet Paul Pretor (Ioan T. Olteanu), intelectual distins şi istoric reputat. Cartea, apărută la Editura Arhipelag XXI, a fost îngrijită şi prefaţată de prof.univ.dr. Iulian Boldea, critic şi istoric literar, decanul Facultăţii de Ştiinţe şi Litere din cadrul Universităţii „Petru Maior” din Târgu-Mureş, traducerea textelor în limba franceză fiind realizată de lector univ. dr. Alexandru Luca. Cartea va fi prezentată de scriitorii Cornel Moraru, Lazăr Lădariu, Iulian Boldea, Eugeniu Nistor şi Dumitru-Mircea Buda. Personalitatea istoricului Ioan T. Olteanu va fi prezentată de prof.univ. dr. Cornel Sigmirean, preşedintele Senatului Universităţii „Petru Maior”. Ioan T. Olteanu (1942-1998) a fost un profesor devotat, istoric, publicist, poet, om de cultură de prestigiu şi prestanţă, personalitate proeminentă a oraşului Luduş, al cărui primar a fost, în perioada 1991-1992. Debutul său editorial a avut loc în 1992, cu volumul Pădurea sub cuvinte. Post-mortem, în 1998, i-a fost decernat titlul de „cetăţean de onoare” al Luduşului, iar numele său a fost atribuit Şcolii generale din Gheja şi unei străzi din Luduş. Lansarea cărţii va fi precedată de un moment cultural dedicat poetului nostru naţional, Mihai Eminescu, cu ocazia aniversării a 164 de ani de la naştere.

Construcţie lucidă a viziunilor

„Invocare a esenţelor şi purificare interioară prin exerciţiul logosului poetic, lirismul lui Paul Pretor se remarcă îndeosebi prin arhitectura frazei, articulată cu rigoare de artizan, prin efortul de construcţie lucidă a viziunilor, care  capătă, în acest fel, o coerenţă interioară incontestabilă”

Iulian Boldea, , critic şi istoric literar

„Poeziile lui Pretor au subtextul activ”

„Aparent senine, aproape neutrale, poeziile lui Pretor au subtextul activ, trimiţînd mereu, deşi discret, la context. Iar cînd caută simboluri, le alege pe cele demonstrative, pe cele ce pot da exemplu moral, indiferent de specia din care sunt extrase”

Alexandru Cistelecan, critic literar

 

Distribuie:

Lasă un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

DISCLAIMER
Atentie! Postati pe propria raspundere! Inainte de a posta, cititi aici regulamentul: Termeni legali si Conditii

  • Cinste domnului Iulian Boldea pentru reabilitarea unui mare om de cultura cum a fost regretatul Ioan T Olteanu. I-mi pare rau ca nu am reusit sa particip si eu la aceasta manifestare, Tanjesc dupa trio Ioan T Oltean, Ioan Astalus si cu voia dumneavoastra, Ioan Bandila Marceanu, dupa terminarea sedintelor de cenaclu – Pavel Dan- din Ludus, de pe timpurile cand cenaclurile erau adevarate scoli de literatura si conduita sociala. Odihneste-te in pace prietenul meu drag .

Recomandari

Recent
Popular
Etichete

Citeste Zi de Zi Online


 

 

 




 

 

Print


 

Media kit Zi de Zi 2022-2023

Transilvania Business

ARHIVE