Home / Comunicate / „Oameni beți”, în regia lui Radu Afrim, premiera în pregătire a naționalului mureșean
Fotó: Bereczky Sándor

„Oameni beți”, în regia lui Radu Afrim, premiera în pregătire a naționalului mureșean

Distribuie

Este a patra oară când Radu Afrim colaborează cu actorii Companiei „Tompa Miklós”. După cele trei conlucrări anterioare, din care s-au născut spectacolele „Castingul Dracului” (2014), „Tihna” (2015) și „Pasărea retro…” (2016), Afrim montează drama autorului contemporan rus Ivan Viripaev: „Oameni beți („Részegek”) se anunță într-un comunicat emis de către Biroul de P.R. al Companiei „Tompa Miklós”.

Fete tinere, modele, cupluri proaspăt căsătorite, perechi de vârstă mijlocie, manageri bancari, directori de festivaluri, soți înșelați și soții înșelate, în total paisprezece bărbați și femei de ranguri și vârste diferite, care se destăinuie în „Oameni beți” despre lume, despre valorile noastre pierdute. Autorul piesei – fiind continuatorul mișcării „Noua Dramă” din Rusia și inițiatorul mișcării artistice „Oxygen” – experimentează un limbaj teatral bazat pe o estetică complet nouă: deși vorbește despre realitatea crudă care ne înconjoară, totuși reintroduce caracterul poetic în teatru.

Radu Afrim creează situații reale, în care actorii își formulează dilemele proprii, în starea ciudată de beție: Cine nu se teme de moarte? Ce înseamnă credința în Dumnezeu, fidelitatea umană și dragostea astăzi, când experiența de zi cu zi nu este o trăire a transcendenței, ci o aspirație după trăirea ei? Cum să trăiești fără minciună?

Ceea ce răspundem depinde, evident, de noi.

Fotó: Bereczky Sándor

Repetițiile piesei „Oameni beți” („Részegek”) de Ivan Viripaev sunt în plină desfășurare. Montarea, care a apărut inițial în repertoriul stagiunii sub titlul „Spectacol surpriză 4”, va avea premiera în luna martie la Sala Mică a Teatrului Național Târgu-Mureș

Din distribuție fac parte: Noémi Kádár, András Korpos, Dorottya Nagy, Barna Bokor, Botond Kovács, Erzsébet B. Fülöp, Ernő Galló, Katalin Berekméri, Csaba László, Orsolya Moldovan, Ildikó P. Béres, Gellért Kádár L., László-Zsolt Bartha, Balázs Varga.

Regia: Radu Afrim; Traducerea în limba maghiară: András Kozma; Traducere în limba română: Raluca Rădulescu; Decor: József Bartha; Costume: Orsolya Moldovan; Adaptare muzicală: Csaba Boros; Orchestra: Magdi Kásler – cântec, Márton Kostyák – contrabas; Asistent regie, dramaturg: Réka Szabó.

Spectacolul jucat în limba maghiară va fi supratitrat în limba română.


Citește și despre proiectul „Cu ochii larg deschişi”:

 

Cinci docufiction despre căderea și ridicare din abuzul de droguri

 

Sticker/Cine sunt eu? – o parabolă a pierderii identității din cauza drogurilor

 

”Dealerul morții”, evadare din ”infernul drogurilor”

 

Clean-up. Curajul Mădălinei

 

Povestea lui Mircea

 

Povestea Melaniei, nevoia de iubire şi atenţie satisfăcută cu droguri

   

De asemenea, verificati

Ziua Mondială a Poeziei, prilej de întâlniri literare și muzicale la BJ Mureș

Distribuie Începând cu anul 1999, poezia a primit o zi a ei fiind celebrată în …

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

DISCLAIMER
Atentie! Postati pe propria raspundere! Inainte de a posta, cititi aici regulamentul: Termeni legali si Conditii

Regulile de preluare a articolelor

Acest articol este proprietatea Cotidianului Zi de Zi și este protejat de legea drepturilor de autor. Orice preluare a conținutului se poate face doar în limita a 120 de semne, cu citarea sursei și cu link către pagina acestui articol.